Vita Radbodi / Het leven van Radboud, toegelicht, bezorgd en vertaald door Peter Nissen en Vincent Hunink, Nijmegen: Vantilt, 2004.
Deze tweetalige editie Latijn-Nederlands is toegelicht, bezorgd en vertaald door Peter Nissen en Vincent Hunink. Zie voor uitgebreide informatie over het boek hieronder, of ga via onderstaande link naar de website van Vincent Hunink.
Hoe kwam het christendom in Nederland? Beroemde missionarissen als Willibrord en Bonifatius hebben daaraan een belangrijke bijdrage geleverd. Toch was de kerstening van onze streken een langdurig en moeizaam proces. Een van de weinige bronnen daarover is een Latijnse levensbeschrijving van bisschop Radboud van Utrecht (ca. 850-917).
Deze 10e-eeuwse tekst is een typisch voorbeeld van een middeleeuws heiligenleven (‘hagiografie’). Radboud wordt voorgesteld als een voorbeeldige en studieuze jongeman, die na een ongewoon brede scholing tot het bisschopsambt wordt geroepen. Wonderlijke gebeurtenissen ontbreken niet, en we lezen ook blijken van zijn vroomheid en doortastend optreden. Zo durft Radboud zelfs een confrontatie met de woeste Noormannen aan. De tekst eindigt met een visioen van de Moeder Gods en met Radbouds dood en begrafenis te Deventer. Zo krijgt de lezer een levendig en interessant beeld van Radboud en de middeleeuwse cultuur waaruit hij voortkwam.
Ter gelegenheid van de naamsverandering van de Katholieke Universiteit Nijmegen in de Radboud Universiteit Nijmegen is Het leven van Radboud voor het eerst in het Nederlands vertaald. De vertaling is afgedrukt naast de Latijnse tekst, waarvan een nieuwe editie wordt geboden. Het boek bevat ook een uitvoerige inleiding over de tekst en de historische betekenis van Radboud.
Het eerste exemplaar van het boek werd op 6 september 2004 in Nijmegen gepresenteerd aan Mgr. Simonis, tijdens de opening van het academisch jaar. In december 2004 verscheen bovendien een Engelstalige versie van het boek.
Bron: Tilburg School of Catholic Theology
Externe link:
Meer informatie
Externe link:
Bestelinformatie